КАК ЭТО НАЗВАТЬ?

Маленький словарь осязания и тактильного искусствa
(тач арт, touch-art)

                                         Михаил Эпштейн


                       О, если бы вернуть и зрячих пальцев стыд,
                        И выпуклую радость узнаванья.
                                            О. Мандельштам


Для каждого органа чувства есть свой вид искусства:

Изобразительное искусство - живопись, скульптура.
Слуховое искусство - музыка.
Обонятельное искусство - парфюмерия.
Вкусовое искусство - кулинария.
Осязательное искусство - ???
Парфюмерия и кулинария являются не чистыми искусствами, а прикладными, поскольку они еще имеют и физиологическое применение. Тем не менее обоняние и вкус  имеют свое представительство в эстетике. Только осязание оказывается изгоем: для него еще нет Музы. Слепые ощупывают скульптуры, да и любые "красивые на ощупь" вещи,  как если бы они были произведениями тактильного искусства, но это смещение функции лишь восполняет дефект зрения.

 У нас нет даже слова, чтобы обозначить специфический предмет осязания.Мы видим свет и цвет. Мы слышим звуки. Мы вдыхаем запахи. Мы воспринимаем, a порой и смакуем вкус. Но что мы осязаем? Можно ли назвать это, предстоящее осязанию, дающее себя потрогать - "сязью"? "Сязь" рифмуется с "вязью" и "связью",  напоминает "явь"  и  сродни по корню словам "посягать" и "присяга" (от праславянского "sengati" - достать до чего-нибудь, коснуться, схватить). "Явь" - это реальность для глаз, а "сязь" - для рук. "Сязь" - то чего мы "досягаем", когда тянемся к чему-то, и в чем можем удостовериться наощупь. Когда апостол Фома, не веровавший своим глазам, прикоснулся пальцами к ранам Воскресшего, они для него стали сязью.

В словах "осязать" и соответственно, "сязь" выражена моторно-двигательная сторона осязания - достичь, дотянуться.  Возможны и другие обозначения, в соответствии со значением таких глаголов, как "касаться",  "трогать" и "щупать". Хотя в существующих словарях они обычно представлены как синонимы, очевидно, что они развертывают целый веер разных тактильных ощущений:

 "Касаться" - это беглый, мимолетный  контакт с предметом, так сказать, кончиками пальцев.

"Трогать" - более продолжительный, вникающий жест,  прилегающий к поверхности, движущийся вширь и вглубь,  вминающийся в шероховатости.

 "Щупать" - более грубый, переминающий и сминающий жест, развертывающий складки, выворачиваюший внутреннее наружу, уничтожающий тайну, упраздняющий стыд.  Недаром от этого же  корня происходят  "щупальца" и "щупы" - органы животного и технического,  нечеловеческого осязания.

Онегин был счастлив, когда мог нечаянно "коснуться" Татьяны; он мог только мечтать о том, чтобы "трогать" ее, а "щупать" вряд ли применимо к их отношениям.

То, чего касаемся, можно назвать "касью"; то, что трогаем - "трожью"; то, что щупаем - "щупью"... Сколько слов, относящихся к осязанию, еще дремлет, непробужденные, в нашем языке, как дремлет и сама возможность осязательного искусства.

Стебель растения или поверхность камня в его отношении к пальцу - это кась, гладкая, приятная, быстрая на ощупь.  Пылающий от жара лоб ребенка или плечо милой женщины - это трожь, тревожная, дрожливая, трепетная, трогательная. У Пастернака лирический герой трогает возлюбленную, "как трагедией трогают зал" - здесь тактильность обнаруживает свое корневую сопричастность  эмоции и эстетике. А изрытая складками и морщинами поверхность, смятая ткань, потрепанная одежда, как при обыске или приставании, - это щупь.

Если же речь идет о тактильной четкости, выделанности, оформленности вещи, как бы точеной, специально выточенной, можно назвать то, во что мы тычем и утыкаемся, - "тачью". Благодаря родству с английским "touch" (касаться, прикосновение), это слово может быстро привиться в  языке. Но и помимо переклички с "touch", в слове "тачь" есть своя, русская точность, оно родственно таким словам с чередованием гласных о/ы/а в корне, как  "точный", "точить", "ткнуть", "тыкать", "стачивать", "точный", "точка" , "тачать", "ткать", "проткнуть", "утыкаться", - отдаленно того же корня, что и "touch" (откуда, кстати, и "токката", тыкать пальцами в клавиши). Русские слова с корнем "точ/тыч/тач" как бы выделяют и заостряют то место,  которого касается английское touch, затачивают его, уточняют, превращают в точку. Соответственно touch-art, искусство осязания, по-русски так и можно назвать: "тач-арт". Искусство тача "тычет пальчик"  в свой предмет - и  приглашает посетителя делать то же самое, "затачивать" и "стачивать" экспонат своими касаниями.

Как назвать произведение тактильного искусства, предназначенное для  восприятия только наощупь? Тактема? Искос (ис-кусство+кос-нуться)? Слепок (от "слепить" и "слепой")? Слеп? Лепнина? Лепта (монета в подземном царстве, принимаемая наощупь Хароном для переправы в иной мир)?

 Мы полагаем, что "леп" - самое подходящее разговорное название для произведений осязательного искусства; а научный термин - "тактема" (единица тактильности).

То, что глазу предстает, как красота, в отношении осязания лучше назвать лепотой. Это слово  образовано от того же корня, что и "лепить", "льнуть", "липкий", которое изменило свое значение таким образом: лепо то, что "льнет", "пристает", идет к делу (в этом же смысле:  "пристать" - "быть должным, подходящим, сообразным"). Поскольку  осязательное по своей этимологии  слово "лепота" уже не используется в современном языке ни в первичном значении "налипшее, налепленное", ни во вторичном значении "красота",  мы предлагаем третье значение, которое представляет синтез первых двух: лепота - это "лепная красота", т.е. красота не вообще, а в отношении чувства осязания. В отличии от красоты, обращенной преимущественно к зрению, созерцанию,   "лепота" или "лепость" - красота осязаемая, лепная, лепимая, слепленная,  та, что обращается к осязанию и воспринимается наощупь.

Тогда  леп  - это не только произведение лепного искусства, но еще и единица лепоты (как единицу красоты можно назвать "один крас"). Количественно ее определить мы затрудняемся, но очевидно (осязатно), что морщинистая кора деревьев и извивы морских раковин таят в себе много  лепов, осязательных услад. Да и многолепые барельефы и другие произведения пластического искусства способны не только радовать глаз, но и ласкать ладонь.

А творца такого лепого искусства можно назвать  "лЕпщиком".

Вот пример употребления:
   Лепы, выставленные в этой галерее, объединяются темами волнообразной поверхности. Среди них выделяются лепы художницы И. - вздутия волн, хребты, завитки, гребешки, а также пузырчатые поверхности, передающие пластику пены, мелкой ряби, речной зыби... Было бы интересно взглянуть на творения талантливой лЕпщицы при свете дня, что, однако, запрещено законами этого искусства.

Если "лепами"  называются вещи, специально вылепленные для осязания, то готовые, преднайденные в природе или культуре экспонаты осязательного искусства можно назвать "трогами". Какое-нибудь перышко, грибочек, бусинка, ракушка, ветка с листиком...  Погруженные во тьму, отделенные перегородкой от посетителя, они сокрыты для всех чувств, кроме одного - осязания. Ты  трогаешь их - и они трогают тебя, и в этом смысле они бесконечно трогательны, поскольку невидимы,  неслышимы, оставлены на пределе существования. Им дано только трогать тебя, наружно прикасаться к тебе,  а не вторгаться в  твое зрение, слух, ноздри, рот, как дано более упорным и проникающиом видам чувственного воздействия - "видам" и "звукам", "запахам" и "вкусам". А ведь "трогательное", в нашем  - это и есть то малое, низведенное к минимуму, что  однако обнаруживает нечаянную силу, значимость присутствия. Какая-нибудь песчинка, травинка, камушек, ракушка  - а какой замечательный трог, маленький, точечный, острый, как будто новая клеточка или косточка робко просит вживления в твой организм.

А как назвать  воспринимателя, созерцателя такого искусства? Ведь он уже не зритель и не слушатель и, конечно же, не вкуситель и не вдыхатель. Он - осязатель, касатель или трогатель.

Пример из будущих рецензий:

Один из трогов - шелковистый плод, нечто среднее между яблоком и персиком, выставленный сразу вслед за  шелком искусственной выделки, - содержит прозрачный намек на происхождение тканей от  кожуры плодов, от растительных покровов. Поэтому следущий трог представляет собой сочную ткань, в буквальном смысле льющуюся, прохладную, производящую влажное впечатление, ручьем втекающую в ладонь, хотя на пальцах от нее не  остается  ни капельки, никаких мокрых следов. Наконец, пыльца какого-то неведомого цветка трогает вас ощущением невероятно сконцентрированной жизни - тысячи будущих, нерожденных цветков  льнут к вашей ладони, обволакивают пальцы. Возможно, этот последний трог представляет собой подделку из цветочной пудры... Хотим подчеркнуть: в отличие от предыдущей выставки, рассчитанной на любителей касания, эта выставка обращена к трогателям, которые ищут долгого, подробного и в какой-то степени взаимного контакта с осязаемым предметом.



Итак, словарь осязания мог бы пополниться следующими словами:
сязь
кась
трожь
щупь
тачь
тач арт
леп
тактЕма
крас
лепотА
многолЕпый
лЕпщик
трог
осязАтель
касАтель
трОгатель


ОБСУЖДЕНИЕ