Чеслав Милош: Из книги «Второе пространство» –
Владимир Попович –
(25/10/2012)
Вот такая моя адаптация с древних времён. \\ Красотою могу быть я насмерть сражён, и всё время, \ если прячется солнце, талантом грустить наделён.
Переводы поэзии –
Владимир Попович –
(11/10/2012)
Упрячьте розы. Ни к чему дары. \ Довольно виноградника печали. \ И посещает место погребенья \ Таящий недовольство леопард.