Поэзия: Модули и векторы. Выход из родовых путей, или третья академизация заумного
Поэзия: Модули и векторы
Выход из родовых путей, или третья академизация заумного
Может быть первая строка должна быть – ррррррр ыр иар ару.
Во всяком случае мы должны услышать, что и почему. Какими путями
О? Что делать У? Где обнаружить Л?
Нам ведь не дано предугадать, как говорил Т.
Мы летим в ночи, думая, что дождь. Мы покидаем себя, если не.
Поэзия есть зверь, пугающий людей
Одной этой строкой Константин Фофанов навеки остался примером
поэта, даром что нет у него славы Рембо. А надо бы. Мы не умеем
создавать или досоздавать собственных поэтов. Надо уметь возводить
достойные конструкции во имя этих вечных и кристальных. Пусть
они кому-то кажутся еще сумасшедшими. Даже тем, кто их изучает
и систематизирует с тщательностью фармацевта.
Конечно, поэзия иногда именует себя антипоэзией, потому что в
какой-то миг, на каком-нибудь «поэтическом» вечере вдруг обнаруживает
пустоту – зияние. Или раскроет журнал на месте раздела поэзии
– провал.
И тогда Поэзия восклицает словами ДОИТЕЛЯ ИЗНУРЕННЫХ ЖАБ:
ПОЭЗИЯ – ИСТРЕПАННАЯ ДЕВКА а красота кощунственная дрянь.
Однажды, сидя на подобном вечере, и глядя мимо сцены, я обнаружил
два лица, на которых присутствовала отнюдь не кощунственная красота.
Глаза этой красоты были веселые. Наверное так выглядят БАБЫОБЕ.
Хлебниковское БОБЭОБИ, описывающее движение губ, сделав кувырок
в столетии, влетело в наше время отзвуком, переполненным телесностью.
Интересно, что случилось это на Дальнем Востоке, последней российской
точке пребывания отца русского футуризма Давида Бурлюка, он же
означенный выше ДОИТЕЛЬ.
А вот БАБЫОБЕ совсем не изнуренные жабы! В городе Ха, в городе
Хабаровске, где живет удивительный Арт Иванов, которого я никогда
не видел, но который возглавляет ДВАЗ – то есть дальневосточное
отделение Академии Зауми и понятно, что вся заумь на этой обширнейшей
территории подвластна ему и поэтому, я полагаю, Дальний Восток
российский не стал еще полностью китайским...
Но БАБЫОБЕ через годичное пребывание в Чите прибыли летом 04-го
в Москву и весьма оживили несколько подувядшее пространство. Правда,
в Москве трудно заметить человека, он напоминает иголку в стоге
сена. Но кому надо увидели и кое-что услышали. Вещи Анны Золотаревой
и Елены Кругловой появились в «Футуруме», в «Детях Ра», в «Журнале
Поэтов», и даже в «Октябре» (Анну напечатали).
То что есть сейчас, в частности в их замечательной самодельной
книжке «Избаб», это свобода дыхания стиха, красивейшая растяжка
в шпагате (я говорю, конечно, о слове!).
Тут есть, слова и заумные и безумные и вполне разумные. Заумь
– это вообще не чёрт знает что, а все тот же божественный глагол,
только не узнанный сразу. Он стыдливый, прячется, закрывается
лопухом, ибо в наших широтах лавр не растет.
И я думаю, что вот наконец-то Велимир получил необходимую ему
толику женской любви и ласки. Я переписываю себе в заветную тетрадь
стихи Анны Золотаревой:
Нет не умер я Лишь прилег на миг Мир во мне времиря Расцветил цветолик Просто дверь надо мной Сорвало с петель Люболей словолной Унесло в голубель Повелела Неть Скифской бабой лечь На одно из плеч Да трава склонясь Говорит на Ч Власы ветра вей Солнцесона сласт Влаголей слововей Велимир Мировласт
На наших глазах происходит удивительное – третье рождение
заумного. Принятие в себя того, что было навеяно «сеятелем
очей». Конечно отдельные слова проникали в нашу культуру из-под
спуда томов советских и постсоветских классиков, но впервые массив
этих слов стал определяющим для небольшой, но важной группы современных
авторов, вращающих слово между двадцатью и (за)тридцатью годами.
Здесь и уже названные, а затем Елена Сазина, Ульяна Заворотинская,
Алексей Шепелёв, Виктор Иванiв, Алексей Даен, Дмитрий Поляков...
При этом заумное, разумеется, не только на уровне словаря, но
и на уровне синтаксиса, на уровне общей семантики, то есть, некоего
содержательного содержания! Это содержание, конечно, всяческо.
Мы можем узнать и нечто о поэте, о поэтессе...
Елена Круглова:
beata solitudo г л а с – с(т)рок как мне уйти отсюда это не исповедь перечеркнуть хлопнув сводами храма а там стоит мама и еще много людей с того света что это как не выход из родовых путей
А вот Дмитрий Поляков заводит речь-песнь:
Лей купеи выходите Сор чинэы затрубите Вече снуе паэлы Беэ вишь ура золы
Это из его «Встречи с богами», живо напоминающих о хлебниковских
«Богах». А его же «Шёпот-Шорох» отсылает к знаменитому « Бобэоби»
вплоть до такой переклички как:
бэа боа биа бы губы чуткой красоты
Это вообще губы, которые пелись еще у Хлебникова. Это вариация,
а понятно, что всякое новое тогда входит уже навсегда, когда оно
обрастает вариациями, реминисценциями, когда оно попадает в интертекстуальное
поле не только предшественников и современников, но и потомков.
«Читателя найду в потомстве я» – тихое вопиение Баратынского...
А кто эти читатели, они же сеятели очей? Поначалу – пиит («хоть
один пиит»!).
Дмитрий Поляков последовательно входит в этот интертекст – футуро-обэриутский,
принимает на себя оклики далеких и они становятся близкими.
взырь в слюду зачурь ключу кожеоки нарочи вяжет встреча у зенчи леды ось закаты вкось свиреноги усучи ляжет межа у зочи.
Думаю, что там делается с Зудивцем Кручей – Кручиком – Кручёных,
когда он слышит такое разнообразие передвижек в слове. Он, который
называл яйца – юйцами, изюм – мизюнем, а сосиски – зудавами. Величайший
реалист! Упорядочивал – чтобы форма «предмета» соответствовала
фонематическому содержанию слова.
Дыр бул щыл убещур!
Рефлексии по поводу заумного, своего рода приручение зауми (по-другому
– эстетизация) происходит не впервые. Это уже делали сами заумники,
особенно Хлебников, которому заумный язык был необходим, как один
из многих языков. Это затем делал Александр Туфанов, называвший
себя Велимиром Вторым и возводивший к зауми научные мостки. А
его строптивые ученики – Хармс и Введенский – от зауми в слове
уходили в глобальную заумь композиционного строения вещи. Далее
Владимир Казаков понял весь предыдущий пласт авангарда как единство
противоположностей и смог собрать в единый пучок смыслов. А Сергей
Сигей, перемешивая в своей ейскотворне тонны заумного материала,
выбранного из всех возможных библиотек, создал новую иерархию,
в которой нашлось место ему самому и Ры Никоновой. Хотя Ры строила
тогда свою поэтику часто интуитно-полемично по отношению к историческому
авангарду. Но это тоже реакция на приемы, явленные нам. Рефлексировали
и продолжают – Анна Альчук, Валерий Шерстяной и автор этих строк.
И вот теперь мы обнаруживаем новый виток взаимодействия уже не
только с теми, кто давно говорит меж собой на звездном языке,
но и с нами, кто еще лепечет здесь отчасти и на обыденных наречиях
и еще озабочен земными делами.
Алексей Даен выдвинул недавно диптих «Заумь чтя», где чтя,
может быть, читая, а может и почитая.
Заумь чтя
расчитывая би и рю и кова (не рыкай мне!!! и не сигей!!!) думаю нет переобдумываю содержание слога отягощённого буквами и пунктуацией и даже без ветрорез пушковой масло захлебникастывает пастором ласковым введенскивает фокусируя валоризацию фаллопиевых труп (б) поэзии во где раз\пластаться читателю на мели нет! на вершине бездны! в утробе ежедневной коллизии выыыыыыыыыыыыыыыше тиииииииииииииииииише передёргиваю затвор отворачиваюсь в зеркала целясь
Заумь чтя – 2
корней в земле не видно с птичьего полёта перевода чу! (вгрызается аль чук алчно) нэцкэ из букв разбрасывает на листе нецкова смачно чую смммммммааааааааачно ссссссссссссссссс-мучно колибри-человек колеблется в калибре
Фактически диптих представляет собой компрессивный трактат. Честно
говоря, для меня было несколько неожиданно прочесть текст, в котором
оказались так резко поданы основные жесты заумного. Поскольку
чтение с монитора все-таки квазичтение, меняющее фокус графем
и строк, я распечатал тексты. При этом принтер зашкалило, он стал
дергаться и скрипеть. В результате строки вышли не совсем ясными,
с белыми полосами вдоль по центру каждой. То есть, получился идеальный
футурный текст (который должен читаться труднее смазных сапог,
как говорил наш основоположник).
Так я продирался сквозь ветрорез и валоризацию к вершине
бездны в первой части, где мне встретились ры и сигей в
виде глагольных форм, а моя собственная фамилия превратилась в
три субстантива, и провалился во вторую, где имя альчук
распалось на две грозные части, где появляется нецкова
в виде нэцкэ из букв, и вышел прямо на колибри-человека, который
колеблется в калибре...
Это путешествие было совершено не напрасно. Изреченная мысль пронзила
и вбила пальцы в клавиатуру.
Я вспомнил письма ко мне в Тамбов Арт. Иванова из Хабаровска и
Южно-Сахалинска. Я вспомнил его стихи, посвященные Анне Золотаревой:
ты просто ребенок женщина
которую надо спасти
я вспомнил, как взрываются строки в его стихах о Маяковском и
Бурлюке.
Я вспомнил послание Дмитрия Полякова в виде рукотворной книжки
«Забоги».
Я вспомнил письма Вити Иванiва.
Я вспомнил бормотание Алеши Шепелёва.
Я вспомнил смех Лены Сазиной.
Я вспомнил мейлы Лены Кругловой из Читы, из психиатрической больницы,
где поэтесса-заумница, а по совместительству психолог, работала,
постигая зыбкую грань миров.
Я вспомнил...
***
Многолетние наблюдения над современным авангардным движением привели
меня к определению «внеисторический авангард». Это авангард, который,
казалось бы никак не должен был итдтп... А он тем не менее есть,
как беззаконная комета. У которой есть тулово – действующие сейчас
авторы поколения примерно пятидесяти с чем-то летних. И есть замечательно
красивый хвост, в который входят двадцати-тридцати-летние. А поскольку
в комете, как известно, главное – хвост, то вот тут мы и находим
все золотые россыпи современной зауми.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы