Топос-Блог

Здесь каждый может опубликовать наблюдения за явлениями быстротекущей жизни и не поспешные обобщения по их поводу

«Птица вещая кричала … ». Тезисы к математико-философскому эссе о двух строчках поэта

Владимир Бутков (18/02/2014)

 

    Михаила Анищенко-Шелехметского не стало 24 ноября 2012 года. О нём уже так много сказано и столько ещё будет сказано, что всё написанное ниже – песчинка в море. Тем более не стоит этот набросок - философскую попытку осмыслить несколько строчек, изъятых из огромного контекста его поэзии – жизни, считать объективным исследованием. Хотелось, конечно, показать, какие бездны смысла могут скрываться за классически ясной поэтической фразой без каких-либо вывертов... 

Слово тридцать восьмое 1-я часть. Абай Кунанбаев

anar-lizari-sofi-war (22/12/2013)

Слова Назидания ("Кара соз")

Стихотворное переложение.

О дети! Вы - сердцу отрада.
Я силы в вас черпаю, вам я пишу эти строки
В надежде на вашу любовь.
Ищите путь к истине в них. Торопиться не надо.
Пусть ум будет острым, желанье к наукам глубоким,
А я, как наставник приду в трудный час к вам на зов.

А главное – искренность чтобы
В душе сохранили вы, не поддаваясь насилью,
Не стали бы лгать и хитрить
Та искренность – правда, она вам защита от злобы.
Та правда – божественна – с ней вы летите на крыльях.
Но, знайте без знаний вам зло в мире не победить.

Слово двадцать восьмое. Абай Кунанбаев

anar-lizari-sofi-war (22/12/2013)

Твердить, что безгрешен Создатель,

 И всё происходит по воле Его,

 И он, награждая богатством бездарного лодыря - прав,

 И этот богач обязательно

 Должен быть выше того,

 Кто трудится честно, но беден, нигде  ничего не украв.

 

 Твердить, что безгрешен Создатель,

 Когда безобидный и тихий казах,

 Семью пропитать чтобы - трудится, но прозябает в нужде.

 А Бог обещает всё  дать ему,

Поделись
X
Загрузка