Инструктор –
Александр Титов –
(16/05/2006)
А когда ветеран проснулся, то обнаружил в доме живое существо – маленького поросенка, подаренного в качестве сувенира.
Услышать свой плач –
Александр Беззубцев-Кондаков –
(15/05/2006)
...от призыва читать Олесю Первушину я все же воздержусь. С моей стороны это было бы…ну, не гуманно, что ли!.. Решайте, нужны ли вам знания, выворачивающие наизнанку. Решайте, может быть, вам нужна... европейская «пластмассовая литература», которая никогда не смирится с существованием русского поэта Олеси Первушиной...
У моря –
Наталия Гулая –
(15/05/2006)
являлось кошмарное словосочетание: «лишние люди». Неплохие ведь, в сущности, люди. Очень даже хорошие. И вдруг – лишние. Обидно.
Проекты –
Петр Капкин –
(15/05/2006)
Вот памятники сносят, Ленину, Дзержинскому, Свердлову и т.д. Не оправдали надежд. Нужны ли нам памятники? Страна наша без традиций.
В постановке Воланда (окончание) –
Эли Корман –
(14/05/2006)
Московские главы «Мастера и Маргариты» вовсе не являются «скромными» или «вторичными». Они представляют собой пародийно-глумливое (дьявольское!) прочтение Нового Завета и вообще христианской традиции.
Проект –
Дмитрий Бирюков –
(14/05/2006)
Ладно, не стану вас томить, скажу только, что все закончилось хорошо, Олег и Катя будут вместе, проект Севы завершится успехом.
Плач по русалке датской –
Олеся Первушина –
(14/05/2006)
я одна за всех в темный омут камнем бережок высок – утяну ко дну водяниц ласкать
Провинциальный остров Л. –
Анна Толкачева –
(14/05/2006)
Любочка вздрагивала от звука шагов по лестнице. Вскрикивала, всхлипывала, размазывала кулаками слезы по щекам.
В постановке Воланда –
Эли Корман –
(11/05/2006)
...сформировались ошибочные толкования, из которых главное – взгляд на роман Мастера (а заодно и на весь булгаковский роман) как на апологию христианства.
Один день моей жизни –
Петр Капкин –
(11/05/2006)
Иногда я просыпаюсь с петухами, но чаще – когда куры спать укладываются.
