Прощальная песнь Агнес Мигель
70 лет назад – в ночь на 30 августа 1944 года – английская авиация совершила мощный налет на столицу Восточной Пруссии – город Кенигсберг. В налете участвовало около 200 бомбардировщиков, которые сбросили более 500 фугасных и зажигательных бомб на исторический центр города, превратив его в руины. Погибли 5 тысяч человек, около 200 тысяч остались без крова. Среди тех, кто чудом выжил после чудовищной бомбежки, была знаменитая немецкая поэтесса Агнес Мигель (1879–1964).
Агнес Мигель родилась в Кенигсберге в семье немецких колонистов. Отцовский дом стоял на острове Кнайпхоф, расположенном между двумя рукавами реки Прегель. Здесь, в тесных улочках старинного города, под сенью величественного Кафедрального собора, прошло детство Агнес. Здесь она начала писать стихи, посвящая их родному краю. А колокольный звон Кафедрального собора стал для нее колыбельной песней: «Ты всегда был в моей жизни, мой собор, как отец и мать; я доверялась голосу твоих колоколов, которые убаюкивали меня во сне».
В начале ХХ столетия вышли в свет первые стихотворные сборники Агнес Мигель. Ее патриотическая поэзия нашла горячий отклик в сердцах немцев и была заслуженно отмечена престижными премиями. Имя Агнес Мигель присвоили местной школе. А в дни празднования 60-летнего юбилея поэтессу выбрали почетным гражданином города. «Дочь Кенигсберга», – так с любовью называли ее горожане.
С началом второй мировой войны Агнес Мигель осталась в городе, и не собиралась покидать его, даже когда он стал прифронтовым. Ночь на 30 августа 1944 года стала для нее незабываемой. Британская воздушная армада, эскадрилья за эскадрильей, наносила удары по старинным дворцам и зданиям. Исторический центр Кенигсберга, включая ее родной остров Кнайпхоф, был стерт с лица земли. Полностью сгорели удивительный Кафедральный собор и складской квартал Шпайхерфиртель. Никакой военной необходимости в бомбежке не было. Это была акция устрашения, от которой горожане пришли в ужас.
Агнес Мигель находилась тогда на окраине Кенигсберга, возле Хуфенского ручья. Она воочию наблюдала тот огненный шквал, который захлестнул любимый город: «Когда я выбежала из подвала в неожиданную тишину, то увидела лишь красное, отраженное дымом и облаками, пламя, в котором погибал наш город. А затем над шумом и треском рушившихся стен услыхала похоронный псалом, которым колокола умирающих церквей, раскачивающихся от огненного урагана, отпевали этот город. И я слышала в хоре расплавленных, обреченных на смерть твоих колоколов, твой зов, мой собор». Эти апокалипсические видения навсегда запечатлелись в ее памяти.
В феврале 1945 года поэтесса была вынуждена покинуть осажденный Кенигсберг. Несчастную беженку приютил в своем замке поэт Бёррис фон Мюнхгаузен. Здесь она прочитала старому другу последнее стихотворение «Прощание с Кенигсбергом». Увы, оно оказалось трагически злободневным, ибо англо-американская армада только что разбомбила расположенный неподалеку прекрасный город Дрезден. И снова – в этом злодеянии не было никакой военной необходимости.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы