Ѓошея (5)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (27/12/2012)    
            
  Я, как лев, для Эфраима, как лев, дому Иеѓуды, \ Я, Я растерзаю, уйду, унесу — нет спасителя.
  
      
          Ѓошея (4)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (19/12/2012)    
            
  ...в этой стране нет ни правды, ни верности, ни знания Бога.\\  Клянутся, лгут, убивают, крадут, любодействуют, \ бесчинствуют, кровь смыкается с кровью. \\ Потому опустошена будет эта земля...
  
      
          Ѓошея (3)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (10/12/2012)    
            
  Сказал ей: "Много дней будешь со мной — не блуди, с мужем не будь, \ и я тоже — с тобой".
  
      
          Ѓошея (2)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (29/11/2012)    
            
  Будет число сынов Израиля, как песок морской, неизмеримый, неисчислимый...
  
      
          Ѓошея (1)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (20/11/2012)    
            
  Читатель этого перевода имеет возможность получить русскую версию книги Ѓошея "из первых рук", т.е. непосредственно с иврита (что важно, ибо традиционные переводы на русский язык были сделаны с греческого посредника).
  
      
          Даниэль (11)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (07/11/2012)    
            
  Блажен ждущий, достигший \ тысяча трехсот тридцать пятого дня.
  
      
          Даниэль (10)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (31/10/2012)    
            
  Разобьет шатры дворцовые роскошные между морем и горой желанной святой, // достигнет конца — никто ему не поможет. 
  
      
          Даниэль (9)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (22/10/2012)    
            
  Сказал: "Знаешь, зачем я явился? Сейчас воевать с ангелом Параса я возвращусь, \ я уйду — ангел греков придет.
  
      
          Даниэль (8)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (09/10/2012)    
            
  "...будет мерзкая власть, пока крах не наступит и разрушителя назначенное не постигнет..."
  
      
          Даниэль (7)         –   
          Мих.  Ковсан         –   
          (02/10/2012)    
            
    "Я, Даниэль, изнемог, болел много дней, поднялся работу царскую исполнять/
пораженный видением, никем не постигнутым".
   
                             