Комментарий | 0

Герман Мелвилл "Мальдивская акула"

 

Перевод с английского Ильи Имазина

 

 Джозеф О. Итон "Портрет Мелвилла"

 

 

От переводчика

2021 год оказался богат на значимые и памятные круглые даты. На всем его протяжении у любителей литературы и искусства была возможность отвлекаться от невеселой эпидемиологической повестки, отмечая дни прибытия в наш мир или отбытия из него выдающихся творцов и властителей дум. Компания великих юбиляров могла бы вернуть стойкость духа и вкус к жизни тем, кто склонен пережидать суровые времена в личной или публичной библиотеке, склоняясь над вечными книгами…

28 сентября этого года исполнилось 130 лет со дня смерти Германа Мелвилла (1819 – 1891), американского писателя, поэта и морехода. Не получив при жизни признания, соразмерного истинному масштабу его дарования, Мелвилл спустя три десятилетия после своей кончины сделался ключевой фигурой в литературной истории США. Литература, которая обошлась без него в XIX в., стала просто немыслима без упоминания его имени в XX-м.

Мелвиллу наряду Эмерсоном, Торо, Готорном и Уитменом или, другими словами, поколению Мелвилла удалось вывести американскую литературу на мировой уровень, избежав эпигонства и подражательства европейским образцам, как, впрочем, и бездумного размежевания с ними. Произведения Мелвилла были чужды такому провинциализму: они, с одной стороны, интертекстуальны и насыщены отсылками к мировому литературному и духовному наследию, от Библии до Рабле, Сервантеса и Гете, а с другой, характеризуются поразительной цельностью и самобытностью. Наибольшую славу великому мастеру слова принес роман-притча «Моби Дик» – несомненно, одно из бесценных достояний мировой литературы.

Годы жизни и смерти Мелвилла содержат единицу и девятку, расставленные судьбой в символической симметрии: 19 – начало и конец жизненного цикла, отпущенного писателю; 91 – завершенность этого цикла и цельность сложившегося посмертно писательского образа Мелвилла, который неизменно влечет к себе исследователей и поклонников на протяжении последнего столетия. Средний сын в многодетной семье, Мелвилл был окружен любовью и заботой родителей. Он познал все радости детства и с малых лет получал достойное образование благодаря отцу, прожившему какое-то время в Париже, и матери-кальвинистке, привившей сыну интерес к Библии, чем, вероятно, объясняются отличавшие Мелвилла глубокие знания Ветхого и Нового Завета. Первые годы жизни будущий писатель провел в обстановке комфорта и благосостояния. Однако в юности он преждевременно потерял отца, после чего мог полагаться только на собственные силы. «Неуемная страсть к дальним странствиям» привела его на китобойное судно (этот опыт позднее послужил подспорьем к написанию легендарного «Моби Дика»). Самовольно покинув корабль, молодой искатель приключений на несколько лет затерялся где-то на Маркизских островах, почти месяц проведя в плену у туземцев племени тайпи, слывших каннибалами. Чудесно спасенный экипажем американского военного судна, Мелвилл, поскитавшись по отдаленным уголкам баснословного тихоокеанского рая, вернулся на родину, «пространством и временем полный» и готовый к литературному творчеству. Славу Мелвиллу принесли его первые романы, основанные на личных впечатлениях от путешествий в экзотические края: «Тайпи, или Беглый взгляд на полинезийскую жизнь» (1846) и «Ому: повесть о приключениях в Южных морях» (1847). Тема «возвращения к природе и единения с ней», философски осмысленная Ж.-Ж. Руссо в «Трактате о происхождении неравенства», нашла в этих произведениях Мелвилла оригинальное воплощение. Мотив бегства от индустриальной цивилизации  Запада оказался востребован в американской литературе середины XIX в.: в 1854 г. Генри Торо опубликует книгу «Уолден, или Жизнь в лесу», доказывая, что нет нужды отправляться в далекие Южные моря, дабы стать ближе к природе.

Окрыленный успехом «Тайпи» и «Ому», Мелвилл один за другим, по книге в год, публикует «Марди и путешествие туда» (1849), «Редбёрн: его первое странствие» (1849), «Белый бушлат» (1850) и, наконец, свой главный философский роман «Моби Дик, или Белый кит» (1851). По мере выхода этих книг слава столь успешно дебютировавшего писателя неуклонно убывала; потрясающая по глубине и совершенству стиля притча о иррациональной мировой воле, воплощенной в неуловимом морском чудовище, была встречена критиками прохладно. А следующий роман Германа Мелвилла, «Пьер, или Двусмысленности» (1852), в частности, из-за смелого обращения к инцестуозной тематике, подвергся столь язвительным нападкам, что сокрушенный автор какое-то время ограничивался анонимными публикациями рассказов и очерков в журналах. Позднее эти короткие истории составили сборник «Рассказы на веранде» (1856). Наступило время безденежья: издатели Мелвилла разорялись, а сам он обрастал долгами и едва сводил концы с концами. Свой последний роман писатель, так и не сумевший при жизни повторно обрести благодарного читателя, опубликовал в 1857 г.: «The Confidence-Man: His Masquerade» (в русском переводе «Маскарад, или Искуситель»). Согласно одной из литературоведческих версий, это произведение, в котором под различными личинами появляется Сатана, стало источником вдохновения для Михаила Булгакова в период написания им «Мастера и Маргариты».

Мелвилл пытался зарабатывать публичными лекциями, но тоже безуспешно. Разочаровавшись в своей способности прокормить семью писательским трудом, он почти двадцать лет проработал чиновником на таможне. Бедственное финансовое положение оборачивалось тяжелой депрессией, что заставляло родственников писателя всерьез опасаться помрачения его рассудка. Вероятно, стремясь преодолеть этот затяжной кризис, Мелвилл в 1856 г. отправился в Палестину, а в 1860 г. совершил кругосветное путешествие. Отдушину он находил в стихах и, покончив с прозой, полностью посвятил себя поэзии, опубликовав за свой счет три сборника: «Батальные сцены и разные аспекты войны» (1865), «Джон Марр и другие матросы» (1888) и «Тимолеон» (1891). Кроме того, в 1876 г. увидела свет самая пространная в истории американской литературы поэма «Кларель», посвященная паломничеству автора в Святую Землю и включающая 18 тысяч строк. Имя Мелвилла оказалось забыто раньше, чем окончилась его жизнь. Незадолго до смерти писатель завершил повесть «Билли Бад, фор-марсовый матрос», которая была напечатана лишь спустя три десятилетия, в 1924 г. По ее мотивам выдающийся английский композитор Бенджамин Бриттен написал оперу, поставленную на сцене Королевского театра Ковент-Гарден в Лондоне 1 декабря 1951 года.

Желая познакомить читателя с малоизвестной в России поэзией Германа Мелвилла, мы помещаем здесь перевод стихотворения «Мальдивская акула» из сборника «Джон Марр и другие матросы» (1888).

 

Вблизи акулы флегматичной
В лазури бледным огоньком
Скользит проворно рыбка-лоцман
Внимательным проводником.
 
Пасть, как пила, как склеп, утроба,
Но ничего ей не грозит,
Когда перед главой Горгоньей
Она уверенно скользит.
 
К ней льнет – так бот заходит в гавань,
К самой Судьбе ныряет в пасть
И за зубчатыми вратами
Любую переждет напасть.
 
Они дружны; вдвоем добычу
Преследуют, но врозь едят.
Из мрака хищного величья –
Тупой, как в летаргии, взгляд.

 

Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы

Поделись
X
Загрузка