Сон Константина (Из Патти Смит) Илья Имазин (21/12/2020)
А когда эту фреску позолотил восход, \ Художник увидел, что это хорошо. \ Сражаясь во имя Креста, победишь. \ Он выронил кисть и сам погрузился в сон. \ И приснился ему Константин, в бой он рвался, в правой руке \ Сжимал безупречный и первозданный, единственный белый Крест.
Интерпретация древнего мифа в духе дада Илья Имазин (30/11/2020)
Отличительная особенность этого раннего поэтического опыта – соединение пародии и патетики без четкой границы перехода.
Отголоски Эллады и Рима Илья Имазин (03/11/2020)
Так, помни, спесь, крушенья час грядёт, \ Завоеватель, утвердивший свой закон, \ Сам будет завоёван, побеждён. \ Добычей Времени он станет в свой черёд. \\ О, Рим, что стал надгробием своим, \ Рим, что величьем Рима сокрушён. \ И только Тибр, как встарь, неутомим, \ Несётся к морю. Переменчив мир! \ Твердыни рухнут, но пройдёт сквозь прах времён \ Лишь то, что быстротечно, точно Тибр.
Эзра Лумис Паунд "Хью Селвин Моберли. Жизнь и контакты" Илья Имазин (20/10/2020)
Моберли – alter ego Эзры Паунда, как Пруфрок – alter ego Т.С. Элиота. Можно допустить, что Паунд, по аналогии с «Портретом художника в юности» Дж. Джойса, попытался создать «портрет молодого поэта», с характерной самоиронией включив в поэму автобиографические пассажи. При этом он прибегал к откровенной самопародии...
Гарвардские стихотворения Т.С. Элиота (1907 – 1910) Илья Имазин (16/09/2020)
В пространтво и время, по словам мудреца, \ Тварь отторгнута от бытия. \ Однодневка живёт, не предвидя конца, \ Также долго, как ты или я. \ Так давай будем жить, пока бьются сердца, \ Пока живы для ночи и дня, \ Ибо время бежит – не настичь беглеца, \ Пусть философ оспорит меня.
О творчестве и притворстве Илья Имазин (31/08/2020)
В нашем мире от творчества отказаться легче, чем от притворства, подумалось мне.
Лёгкие линии Илья Имазин (10/08/2020)
О стигматах писал, \ Или, может быть, мне это кажется... \ Ощущение боли \ В руках настигает врасплох. \ Начинающий труд \ Не заметит, как вскоре окажется \ Перед звездною бездной – \ Таков неизбежный итог.
Поздние стихи Робера Десноса. Из цикла «Страна» (“Contrée”, 1944) Илья Имазин (22/07/2020)
Как остаться свободным и даже в бешеный шторм \ Сохранить свой разум, чтоб точным был, как секстант? \ Мой приют – мое сердце, моя голова и мой дом, \ Пред людьми и зверьми мое право прямо стоять. \\ Добродетель – краткий пароль это слово для вас, \ Горизонт им откройте, порвите узор кружевной, \ От меня передайте привет в монастырь Валь-де-Грас, \ Где мудрец просыпается и засыпает герой.
Робер Деснос. Стихи для детей Илья Имазин (17/07/2020)
О, светлячок, ты освещаешь ночь, \ Ты загораешься под сонмом звёзд. \ Когда всё спит, ты пламенеть не прочь,\ Вгрызаясь в мякоть лунных грёз. \\ Гнездо всех светлячков – Луна, \ Что в небе движется ночном, \ И на детей струит она, \ На всех детей в объятьях сна, \ По капле – сон за сном.
Дамы воздушных пространств (Из Робера Десноса) Илья Имазин (13/07/2020)
И пусть никто их не догонит и не разлучит, \ Пусть не разъединит ничто конька морского и сирену, \ Сирену и конька морского, \ Робера с Юкой, \ Юку и Робера. \\ А если кто-нибудь попробует так сделать, \ Пусть смертью будет наказан, хлебнет пусть горя, \ Тысячу бед познает.
Поделись
X
Загрузка