Рейтинг публикаций

Вне себя — Ольга Абакумова (14/12/2009)
Персона – это Персона Нон Грата (Persona Non Grata), а случай – исключительный.
Неизвестный театр абсурда (заметки о пьесах А.П. Платонова) — Анатолий Рясов (30/06/2008)
Драматургия Платонова бессознательно продолжает линию «трагического» русского абсурда, начатую Достоевским и развивавшуюся параллельно «комическому» абсурду Гоголя, бессознательным продолжением которого в ХХ веке стала хармсовская «ветвь».
Гегель в пространствах ликования — Михаил Рыклин (21/11/2005)
Символической, по Гегелю, является архитектура, которая содержит смысл в себе самой, в своей внутренней структуре, а не является оформлением независимо от нее существующего смысла.
Базаров 4. На языке родных осин — Павел Басинский (16/12/2003)
Встретились мы с Пироговым подле Пушкина. В последнее время я вообще-то подозрительно часто встречаюсь с <нашими> возле Пампуша.
Тумас Транстрёмер (версия №2) — Стаффан Сёдерблум (07/10/2011)
Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал крупный шведский поэт Томас (Тумас) Транстрёмер. "Топос" предлагает читателям републикацию текста о нём Стаффана Сёдерблума. Текст статьи, поэзия Т.Т. были переведены Галиной Палагутой и опубликованы в журнале на заре начинающегося "Топоса" по следам визита Т.Т. в Москву на его 70-летие ровно 10 лет назад.
Тумас Транстрёмер (версия №2) — Галина Палагута (07/10/2011)
Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал крупный шведский поэт Томас (Тумас) Транстрёмер. "Топос" предлагает читателям републикацию текста о нём Стаффана Сёдерблума. Текст статьи, поэзия Т.Т. были переведены Галиной Палагутой и опубликованы в журнале на заре начинающегося "Топоса" по следам визита Т.Т. в Москву на его 70-летие ровно 10 лет назад.
Клапан — Юлия ВертелА (09/06/2010)
Так как пол животного по-прежнему был неопределённым, новые Светкины женихи переименовывали Клеопатру в Клапу, затем в Клапана, иногда в Клопомора...
Правила Марко Поло — Вадим Месяц (19/05/2009)
Я ждал появления русского хулигана Григория Распутина, сумасшедшего клирика, взъерошенного, с грязной бородой, соблазнителя императриц и их фрейлин, колдуна с гипнотическими глазами, руководящего действиями царей и гемофилией их наследников. Ужас русского мира давно вселился в меня. Я жалел, что читал Достоевского, свихиваясь вместе с его героями.
СКЕНОСОФИЯ. Deus eх machina — Вячеслав Шевченко (09/08/2013)
Эффект далеко не случайный: от театра механика в принципе не отторжима.
Я иду — Олег Бондаренко (20/06/2013)
...Я скачу по степи. Бесконечной, широченной степи с колышущимися травами, с ароматом сказки, полыни, облаков. Где-то вдали, у самого горизонта – горы. Горная цепь. Она кажется такой маленькой и синей, и тает в дымке; я знаю, что цель моя – там!
Виталий Губарев. Офорты — Сергей Иванников (09/03/2012)
...древний славянский мир никуда не исчез; он всего лишь скрылся за внешними, изменчивыми и второстепенными жизненными формами, но, тем не менее, продолжает вести своё существование где-то в глубинах русских просторов, являясь той истинной Русью, по отношению к которой мир современности – всего лишь периферия и метафизическая иллюзия.
Заповедник Ашвинов. ГЛАВА 18. — Владислав Вериго (25/03/2010)
Приверженцы гиперборейской гипотезы заявляют, что прародина древних ариев располагалась за Полярным кругом, ныне сокрытая арктическими льдами. Знаешь эту теорию? Десятки тысяч лет назад, на Северном полюсе располагалась богатая процветающая страна, одно из названий ее – Тула, второе дали древние греки – Гиперборея.
Лауреат — Наум Брод (19/07/2007)
Выходя из дома, я обязательно загляну в почтовый ящик. Мне уже давно никто не пишет. Раньше тоже мало, кто писал, но я все равно запускаю вглубь ящика руку, обстоятельно шарю по его невидимому днищу, боясь упустить что-нибудь, адресованное мне. Особенно, когда стали забивать ящик всякой рекламной ерундой
С Днем международной конституции! — Петр Капкин (09/05/2006)
Но Сысоев кобылу не слушал. Песни пел. Блатные и народные, плясовые и хороводные. Уж на что кобыла серьезна, да и та в пляс пустилась.
Самоучка (3) — Юрий Евстифеев (25/12/2018)
Притчи Христа важны для меня тем, что они приближают к его реальной земной жизни. Толстовскими я был всего лишь обворожен как подражаниями Христовым по форме. Внешнее сходство меня, ничего не знавшего о религии, и гипнотизировало, и заставляло интуитивно искать оригинал, с которого сделана копия. Лишь после чтения Евангелия от Иоанна я понял: толстовские – уводили от реальности бесконечно далеко. С помощью их он, впервые в России, исчерпывающе описал культ таких «простых людей», которых никогда не было. А по сути, лишь попытался обелить бездарь.
Рецензайки – 4. Их рассказы, её рецензия, моя статья — Елена Зайцева (10/12/2015)
...не всё же на свете вот так калейдоскопично рассыпается на «ты видишь», «я вижу». Бывает же и просто видно.
Провинция — Александр Балтин (09/09/2009)
...у провинции вполне достанет резервов, чтобы взять да и извлечь на свет нечто особенно яркое – да и погасить тут же, залить алкоголем, задушить пустотой, забором, от которого одного убежишь; общей вялостью, каковая и есть провинциальная прелесть.
Золотой запас деда Касыма — Владислав Вериго (02/04/2007)
Под вечер разговор про золото возобновился. Дед Касым ненароком упомянул про свой «неприкосновенный запас». После этого Горя думал весь вечер. Молча курил, смотрел в окно, где из-за снега все равно ничего не было видно
Введение - О Колмане Барксе — Сергей Сечив (18/01/2006)
Мне напрасно приписывают какие-то особенные отношения с Руми … поэту такого потрясающего масштаба и глубины, как Руми, необходимо иметь много разных переводчиков и интерпретаторов.
Почему сейчас нет гениев и классиков и как их получить? — Игорь Васильев (05/11/2015)
Новые писатели могут быть сколь угодно талантливы. И следовать классическим канонам. Или быть радикальными новаторами. Но они никому не нужны за пределами «своего», относительно узкого круга коллег и поклонников.
Поэзия в эпоху Революции — Сергей Иванников (03/03/2014)
Вся история мировой поэзии – это история непрерывных микро-революций, очагом которых оказывается индивидуальное сознание. В этом контексте поэтическое – это радикальный опыт культуры, направленный на радикальное изменение мира, если мы будем понимать под словом мир то, что изначально является продуктом нашего восприятия.
Vita sovietica. Неакадемический словарь-инвентарь советской цивилизации. Под редакцией Андрея Лебедева (3) — Андрей Лебедев (07/06/2012)
Выход книги запланирован в издательстве "Август" и приурочен к 20-летию распада СССР. В неё вошли эссе 14 разных авторов. Отказываясь от отстранённости традиционного словаря, они говорят о прошедшей эпохе с эмоциональностью её современников. Ниже - главы "Несун" (от М. Меклиной), "Пурукуми е?" (от А. Козлова) и "Самиздат" (от Н. Бокова).
К 800-летию Руми. Переводы избранного из «Рубайата». Часть 3 — Сергей Сечив (01/03/2007)
Мир покинь, коль ищешь Бога, \ Пылью стань Его порога! \ Жизнь мирская лишь мираж – \ Что роскошна, что убога!
Зоопарк — Владимир Глухов (10/01/2002)
Холодным, солнечным днем, в стране, охваченной гражданской войной, я шел по зоопарку и рисовал тигров, верблюдов, обезьян и гиен. Я устал рисовать людей!
СССР накануне войны — Сергей Иванников (19/07/2017)
СССР накануне войны — это динамично развивающееся общество, и скорость его развития значительно превосходила скорость развития многих стран. Другими специфическими особенностями советского общества в этот период были ориентация на построение общенародного, социально ориентированного государства, акцент на развитие базовых отраслей производства и опора исключительно на собственные силы. Последнее обстоятельство в сочетании с необходимостью осуществить модернизацию страны предельно быстро придавала советской внутренней политике авторитарный характер. Там, где газеты часто пишут о каких-либо добровольных решениях, проглядывает скрытое принуждение.

Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы

Поделись
X
Загрузка