Рейтинг публикаций

Эпос — Илья Кутик (18/02/2010)
И – будем держаться эпоса, не будить – страстей, здесь! Замеса // их – ты не понимаешь (у меня!), так что – и не // будем их касаться вообще! Цянь—нюй есть (как ты от меня уже знаешь) такая пьеса // 13-го века, a в ней – эта поющая героиня.
Гении и женщины — Станислав Алов (05/06/2007)
Молчит Чехов – и не надменно вовсе, но и не сказать, чтобы смиренно. Молчит как-то отстраненно. Оно и понятно: не гожусь я ему в собеседники – кто он и кто я
Прелюдия. Homo innatus — Анатолий Рясов (30/03/2006)
Осмыслить подлинное можно, лишь утратив его, почувствовав собственную искусственность. Осознать смысл подлинного можно только, сделавшись другим. Знание о подлинном означает твою поддельность. Подлинное не может осознавать собственной подлинности.
Елена Шварц: Запечатленный театр — Олег Дарк (09/02/2005)
Филология в наши дни есть искусство медлительных чтений; в грядущем она – быстрый танец
Рассказ для Димы Бавильского — Вадим Темиров (05/06/2003)
Метаметафоризм к кому-то приходит как сумма знаний, накопленных человечеством, а к кому-то - как осознанная необходимость. Вот такой метамета интереснее всего – стихийный, нутряной, свидетельствующий о внутренней жизни, реализм в высшем, можно сказать, смысле.
Арт-хаус. Роман-химера — Александр Один (10/05/2007)
Мне кажется, главное – стать человеком. Выполнить свое предназначение. Несмотря на все это кажущееся многообразие вариантов собственного применения, обусловленное универсальностью типовой модели. Во, как загнул! Сразу, небось, процентов на пятнадцать… Быть человеком – это, извини, искусство
“Ничего, кроме болтовни над полем трав” — Юлия Кокошко (20/05/2003)
На самом деле, если в сухом остатке – текст Кокошко рассказывает о фолклорной практике студентов-первокурсников в селе Бутка Талицкого района Свердловской области (недалеко от родины первого президента России). Но понять, что это как бы это сказать…. Что-то типа non-fiction... практически невозможно. Юлия Кокошко – главный наш уральский самородок, хозяйка малахитовой горы и каменной шкатулки, исполненной и наполненной бриллиантами… Откуда берутся такие чудеса – нам неведомо, к своей поэтике преподавательница старославянского пришла сама, без оглядки на авторитеты, изобрела свой собственный извод метамета как тот самый велосипед, что катит по радуге. У Кокошко танцующий синтаксис и брюссельские кружева со смещённым центром тяжести. Балет каждой фразы выверен и отточен, ритм завораживает. Впервые напечатанная в челябинской газете «Уральская новь», ставшей затем журналом, но привязанности к текстам Кокошко не потерявшей. Чуть позже Кокошко стала любимым автором питерского эстетического подполья, получила премию Андрея Белого и массу восторженных откликов. Один из них, Аркадия Драгомощенко, мы приводим чуть ниже.
Арт-хаус. Роман-химера — Александр Один (07/05/2007)
Сейчас у него что-то вроде творческого кризиса, совпавшего, или вызванного кризисом среднего возраста, я уже запуталась, когда у них этот средний возраст – в тридцать у них кризис, в сорок – кризис, а потом еще напасти: член перестал стоять – кризис, на пенсию вышибли – кризис
Гражданин Балк. — Вадим Темиров (05/11/2002)
Рассказ, который вы сейчас будете читать, интересен ещё и тем, как на наших глазах факт жизни превращается в факт художественного текста. Летом мы встречались с Темировым на атлантическом побережье Франции, в городке Аркашон, связанном с именами Жида и Сартра. И старика, описанного в рассказе, увидели вместе, познакомились с ним, когда Вадим только-только приехал от наших друзей из Бордо. Но встреча, на которую я не обратил внимания, задела Темирова, и, вечность спустя, превратилась в превосходно написанный рассказ. Чему можете быть свидетелями уже вы.
Не говори им, ладно? — Дон Бивер (27/04/2006)
Почему мой мир такой? Пораженность уникальностью. Почему из всех мыслимых мирозданий осуществилось именно мое? Послевкусие случайности.
Бэтмен Сагайдачный — Александр Кабанов (30/10/2009)
Преступленье входит в наказанье, // и выходит ослик Буцефал, // детская игра в одно касание: // прикоснулся – и навек пропал.
Цунами — Шульпяков Глеб (26/07/2007)
Я встретил его ночью, в баре. Француз пил виски, прихлебывая через раз пиво, и угрюмо пялился на экран, где танцевали девушки в мокрых обтягивающих шортах. Голос его спутницы доносился с кухни. Каждый раз, когда на берег долетал ее хохот, он отворачивался к морю. Мне стало жалко парня. Магометанский рай, который он, наверное, целый год рисовал в воображении, превратился в ад. Глядя на его перекошенное лицо, я видел, что он страдает
Почти параллельный Крым — Александр Мильштейн (29/09/2004)
Сверхлитератор: вид сзади.
Арт-хаус. Роман-химера — Александр Один (04/06/2007)
Она остановилась, не выходя из тени подворотни, подсветила сигаретой свои псевдо-массивные наручные часы, похлопала меня по предплечью, выкинула сигарету, сняла с моего плеча рюкзак, открыла его, пошарила внутри, вытащила огромный блестящий пистолет, по-моему, с глушителем, повесила рюкзак на сгиб локтя, передернула затвор, снова засунула руку с пистолетом в рюкзак и, не вынимая их оттуда, стала чего-то ждать, поглядывая на часы
Мизантроп — Айдар Сахибзадинов (21/10/2007)
Чтоб прослезилась душа, взбрыкнула, с глаз сошла пелена , и учуять, как в детстве, смертобоязнь, увидеть траву, солнце, а потом жалей не жалей, раз сторговался – кончено! А рыбка – это реальность, когда так хочется палача!
Маленькие трагедии — Вилен Барский (03/02/2003)
Первоначально <Маленькие трагедии> Вилена Барского (род 1930) были опубликованы в первом номере новосибирского литературного журнала <Кто zdes?>, не имеющего электронной версии и (к сожалению: 500 экз) мало кому доступного. Именно поэтому я и решил обнародовать эти изящные, обериутские, по духу, <штучки> в библиотечке <Эгоиста>: рыбак рыбака видит издалека.
Поезд Троцкого (19) — Иджен Варнер (08/08/2012)
19 глава романа новозеландского прозаика, с самого начала написанного по-русски (а не на английском), посвящённого России и ищущего российского издателя.
Рахит. — Андрей Башаримов (01/11/2002)
У Андрея Башаримова вышла первая книжка - "Инкрустатор", большой и трудный роман. С чем мы его и поздравляем. Малая проза Башаримова построена по тем же самым принципам, что и его объёмные тексты, поэтому представление о них можно получить и из вывешиваемых в нашей библиотечке миниатюр. Не хочется больше рассуждать о влиянии на Башаримова "нового романа" или о последышах Владимира Сорокина. Это просто хорошая, хотя и не слишком привычная пока что, для нас, проза.
Поезд Троцкого (10) — Иджен Варнер (08/06/2012)
Глава десять. Продолжаем публикацию романа новозеландского прозаика Иджен Варнер, оригинал которого изначально был написан по-русски, а теперь ищет издателя. "Все все мечтают о необычной судьбе, никто не хочет быть серой посредственностью, и если ты сам не можешь стать Моцартом, можешь, хотя бы, стать тем, кто сделает Моцарта великим, открыв его талант миру..."
Там. То. Тогда. — Аркадий Драгомощенко (17/02/2004)
...вряд ли кому тогда во Франции (да и в остальной Европе) могло придти в голову, что весна 68 года окажется в фокусе неослабеваемого внимания историков, социологов, политиков и философов последующие годы.
Бутылка Клейна. Дом в Мещере. — Александр Иличевский (01/12/2004)
В дальнейшем история вот эта происходит в едва прозрачных сумерках
Ива Джима — Сергей Юрьенен (07/12/2007)
С левой руки отлого поднимаются холмы с рядами белых надгробий «правительственного» образца. Бесконечными. Сколько же американцев погибло за все за это, чем и он теперь тут наслаждается. Невероятно.
Все еще будет, или новая антропология — Евгений Шкловский (29/07/2007)
Позвонил – не позвонил, личное пространство становится проницаемым, общедоступным. И так-то уединение почти недосягаемо, а теперь и вовсе. Поражало, у скольких людей в руках эти гладкие обтекаемые аппаратики – везде, на улицах, в театре, в кафе, в транспорте, даже в метро…Понятно, телефон – иллюзия близости. Даже если и коротко: «Ты где?». Вроде как рядом. Голос. Контакт. Присутствие
Речь немцев — Михаил Рыклин (02/06/2005)
Моя первая прогулка по Франкфуртской аллее (бывшей Сталинской аллее) была настоящим культурным шоком.
Криминально-человеческое чтиво. Блатная сказка №2 — Владимир Сергиенко (16/12/2002)
Опубликовав месяц назад первый (между прочим, буквально дебютный) текст берлинского прозаика Владимира Сергиенко, мы и не представляли, что он привлечёт к себе столько внимания. Между тем, дебют в жанре "криминально-человеческого чтива", наполненный мощным и незаёмным драйвом, стал (если верить статистике) одним из лидеров посещаемости в скромной библиотечке "Эгоиста". Микс из фени и экзистенциональной изжоги, лёгкой иронии и нелёгкого жизненного опыта блатного человека позволил Сергиенко создать замечательно смешные тексты. И, при всём, при том, совершенно не "наблатыканные". Просто у берлинского жителя тоска по родине так проявляется.

Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы

Поделись
X
Загрузка