Рейтинг публикаций
Наука и потребитель
— А. Римский
(31/03/2008)
Порой жизнь заставляет нашего, или вашего дядю (как вам удобно) зайти в какое никакое помещение и включить себе освещение.
Зимнее
— Станислав Заречанский
(05/12/2007)
Перья ангелы сыплют нежно,//Разыгрались зиме навстречу.//«Посмотрите на вечер снежный!»//Фонари будто в храме свечи!
Überfashion
— Максим Шульц
(13/02/2007)
В службах такси меня принимают за ненормального, или заламывают совсем несусветные суммы. На частников тоже нет надежды. Я одеваюсь (майка и куртка PEPE JEANS LONDON, джинсы CALVIN KLEIN, кроссовки NIKE) и выхожу из дома, прихватив с собой листочек Сюра
Бутылка Клейна. Дом в Мещере
— Александр Иличевский
(04/02/2005)
Как ни удивительно, история эта, с наводнением и суицидальной истерикой, сошла с меня как вода с гуся
Король танцует
— Аркадий Драгомощенко
(05/11/2003)
Этим текстом мы открываем серию из нескольких обособленных осциллографических предприятий АТД, чья предметная описательность бежит конкретизирующих лейблов.
Глубинные основания петербуржской повести «Медный Всадник»
— Игорь Лукашёнок
(07/11/2013)
С каждым новым прочтением повести «Медный Всадник» во мне всё более росло подозрение, что этот текст проникнут роковым духом античности. Казалось, будто Пушкин даёт мне краткий пересказ с элементами интерпретации какого-то другого, более древнего и, в то же время, всем известного сюжета...
Энциклопедисты
— Нина Горланова
(01/08/2011)
Самые долгие диалоги возникали уже в прихожей, когда гость одет и обут. Как опять же говорила моя бабушка: «Не бойся гостя раздетого, а бойся гостя одетого».
Щавелевый суп
— Евгения Резникова
(16/07/2008)
Он шел вперед, губы его шевелились – первый раз в жизни он говорил сам с собой, проигрывал в голове тот, последний, так и не завершенный разговор. Домой идти было страшнее всего, в этих стенах все напоминало о Саше.
Снежный городок
— Молчанов Александр Владимирович
(22/01/2007)
Ранняя весна. Окраина небольшого города. Стадион. За стадионом – сосновый лес. Небо низкое, как будто напяленное на сосны. Из-за этого стадион похож на сундук. Сидишь в нем, душно. Да и весь город – как сундук. Откинуть бы крышку, задрать голову, а там – солнце. Только не откинешь, заперто.
Наш друг
— Андрей Бычков
(17/03/2017)
Для начала они проверили меня на зрение и чтение английского, немецкого, французского и югославского. Я ничего не знал, ни бельмеса не понимал. Потом они спросили меня, заканчивал ли я машиностроительный институт, и я с гордостью ответил, что никогда не заканчивал. Тогда они спросили про фейсбук. Я ответил, что не люблю пастилы. Они отошли в сторонку, за рояль. И на расстоянии посоветовались с ученым.
- Пятую степень с пристрастием! - гортанно выкрикнул он.
- Пятую степень с пристрастием! - гортанно выкрикнул он.
Третья ступень
— Александр Секацкий
(04/08/2009)
...опираясь на факты, на новую скинию Завета, уверовавший во Христа приступает и к преобразованию собственной телесности – руководствуясь богословием прямого действия, которая загружает соответствующим заказом науку.
Cтихи 2005 г.
— Анна Альчук
(15/02/2006)
брюхом бряцкая // слепительной плотвы // расчерчёрной // дырбулщщщщ // головы
В автобусе
— Алексей Серов
(02/08/2005)
Я почувствовал свою одинокость, инаковость по отношению к этим людям, у которых было одно несомненно общее между собой – пенсионный возраст, более значительный жизненный опыт.
Бутылка Клейна. Нефть
— Александр Иличевский
(15/03/2005)
Наиболее удачным символом прерывистости отыскивается Феникс: сознание, живущее только посредством бликующей вспышкой мысли, любовное чувство, длящееся в пол-искры – от влюбленности до обоюдного обморока в постели...»
Финикийский хулахуп. Окончание
— Вячеслав Белков
(11/09/2003)
Людей в городе нет. Нет пространства. Нет пустоты.- Козлы! У солнца новое имя. Форма жизни иная. Точка РУ. Овца Долли. Принцесса Диана. Ее зовут Никита. 160 полушарий головного мозга.
Гаврилыч и времена года (5)
— Александр Павлов
(22/09/2017)
И так! – записала Ворона в итоге очередной главы. – Торговые отношения начинаются с мёда, потому что все любят сладости. И поэтому даже сегодня на лесной базар все приходят с карманами, набитыми маленькими золотыми баночками с разными цифирками на них, а уходят без баночек. И направляются в Большую Центральную Банку, где с давних времен командуют медведи.
Не доходя до самой сути
— Анна Иглина
(17/10/2011)
Мгновение – и я ощущаю себя летящей сквозь мир-до-зачатия…
Сказка о Карле Возлюбленном Рыцаре и Розе Светлый Город
— Николай Кириллов
(26/06/2007)
Сны Карла были беспокойны, неприятны и непонятны. Всего их было два. Первый – про то, что он проснулся, и понял, что его зовут Карл Либкнехт, он коммунист, революционер. Он поднимается на последний бой с врагами: тупыми генералами, властолюбивыми королями, скаредными помещиками, алчными фабрикантами. Карл мало что запомнил из этого сна, но особо не расстроился, потому что эта история снилась ему не первый раз. Во втором сне он снова был Карл Возлюбленный Рыцарь, отважный воин на деревянном коне
День успеха
— Татьяна Щербина
(03/06/2007)
Я стану Достоевским, который, как известно, был эпилептиком, игроком и беспутным типом. Романы у меня уже написаны, три штуки, по нашим временам – больше и не нужно, но пытаться публиковать их сейчас бессмысленно. А вот когда я сорвусь, уеду бесчинствовать в Висбаден, тут вы все скажете, что я – новый Достоевский
Точки
— Захар Мухин
(10/04/2005)
Самые интересные, самые красивые, самые высокие, самые глубокие, самые северные, самые южные, самые загадочные, самые-самые! Даже самые смердящие (у проекта был поход на озеро под названием Смердячье)! Это не имеете никакого отношения к молодежной субкультуре так называемого «экстрима» (дурацкие прыжки с парашютом, и выкрутасы на сноуборде), более того, это альтернатива. Это традиции дореволюционного краеведения
Погнали: шаманское камлание на космической станции. Интервью с Алексом Керви
— Владимир Иткин
(02/08/2004)
Алекс Керви — луч Тьмы в Светлом Царстве нашего издательского шоу-бизнеса.
Красная шкатулка. №11. После
— Ярополк Колпаков
(12/04/2004)
Откат дембелей на ближнюю “гражданку” — вещь небезопасная.
О бесполезных вещах, Дэвиде Боуи и других поэтах
— Руслан Сухушин
(15/01/2004)
Руслан в переводе с тюркского значит Лев, а значит, мы с ним все равно тезки.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы
