Вавилон
— Алексей Серов
(19/09/2006)
Номинально это был все еще город, но уклад жизни здесь соблюдался почти уже деревенский. В две стороны тянулась улица одноэтажных деревянных домов, пыльная дорога была не асфальтирована, покосившиеся гнилые заборы наводили уныние и, как ни странно, одновременно вызывали и какое-то очарование, доступное лишь сердцу человека, родившегося в России. Даже моему сердцу.
Мастер некролога
— Олег Гонозов
(18/09/2006)
В редакцию он возвращался уже совсем другим человеком – неистовым борцом за счастье, равенство и братство всех народов! В считанные минуты преображался в доморощенного философа и оратора в одном флаконе – кто бы знал, как заведующий отделом писем любил поговорить, а говорил он в таких случаях до пены во рту – были бы слушатели.
Вавилон
— Алексей Серов
(17/09/2006)
Накануне дня рождения был в церкви – хотел точно выяснить, можно ли отмечать сорок лет, устраивать праздник. Многие считают, что нельзя. Плохая, дескать, примета. Отстоял службу. Молодой попик, помню, крестился уверенно и даже щегольски, так, словно ордена себе на грудь привешивал. После я подошел к нему со своим вопрос
Фото на паспорт
— Анна Никольская
(14/09/2006)
«Что общего у кентавров, ангелов и обитающих в тропических странах песчаных блох-саркопсилл? – спросил ведущий у игроков. – Прошу, отвечает Анатолий Вассерман».
Проводник
— Екатерина Васильева-Островская
(13/09/2006)
Вика хмыкнула, но возражать не стала и после пары секунд размышления сделала свой ход, немного боязливо посматривая в оставшиеся карты в ожидании дальнейшего развития игры. Однако она зря беспокоилась: выиграть ей, правда, не удалось, но и в дураках мы её тоже не оставили.
За речкой
— Игорь Кецельман
(12/09/2006)
Калитка с вертушкой, дорожка, посыпанная кирпичом, и крыльцо с расстеленной тряпкой. Коричневая кнопка звонка, он прижал ее, но не услышал отзвука в глубине дома и тогда постучал в дверь. Бабуся лет шестидесяти, круглая, небольшая, а лицо пухлое, белое, улыбчивое.
Проводник
— Екатерина Васильева-Островская
(11/09/2006)
Впрочем, Машу я понимал очень хорошо. Ей тогда как раз исполнилось 28 – самое время для женщины устраивать свою жизнь, или даже немного поздновато. Вот она и решила не упускать этот шанс. Она и так уже в жизни довольно много упустила.
Капучино из топинамбура
— Елена Шахновская
(10/09/2006)
В рецепте было написано: очищенные клубни топинамбура две минуты бланшировать в кипящей воде. Отваренный топинамбур размять с молоком. Взбить топинамбуровую смесь в две чашки для кофе-капучино, добавить по ложке сливок. Подавать, украсив красной икрой.
Проводник
— Екатерина Васильева-Островская
(07/09/2006)
Мне-то лично многое в его отношениях с женщинами стало понятно в тот первый вечер в боулинге (ещё даже до того, как случай наглядно продемонстрировал мне кое-что из моих догадок). Когда работаешь в баре, автоматически становишься почти профессиональным психологом.
Длинные ноги Кафки
— Глеб Нагорный
(06/09/2006)
Ты – где культура, я – где понятия о ней. Ты – где люди, а я – там, где Кафка. Ты – где сказка о страшном, я – где страх…
Проводник
— Екатерина Васильева-Островская
(05/09/2006)
Я бы мог, по крайней мере, рассказать ей, что Влад уже месяц как женат, но почему-то не сделал этого. Может быть, не верил, что такая ерунда сможет их теперь остановить. А может, не хотел портить отношения с Владом, которые во многом были для меня куда важнее забот о Викином благополучии.
Вы не знаете, что это?
— Наталия Гулая
(04/09/2006)
Нет, сначала это был сапог. Изящный такой, на шпильке, вроде Апеннинского полуострова. И, проплывая мимо величественных и не очень профилей, прекрасных дам, чудовищ, парусников, даже кто-то сюжетно вписывался во всю эту облачную зыбкость
Проводник
— Екатерина Васильева-Островская
(03/09/2006)
не могу всё-таки не признать, что если и существуют на свете тексты, чьё влияние на человеческую психику может иметь совершенно непредсказуемые последствия, то мы здесь безусловно имеем дело с одним из них.
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(31/08/2006)
Первое импульсивное движение руки в сторону книжных полок – к Пушкину. И первая неожиданность: во всем объеме сказанного им о вещах первостепенных – о языке сказано с мизинец.
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(30/08/2006)
Представь себе эту субстанцию – нечто между теплым охристым песком и чистым осенним светом, и она смотрит поверх тебя, но чувство такое, что глубже в тебя никто еще не смотрел
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(29/08/2006)
Жизнь и смерть во власти языка, сказал Соломон, и любящие вкусят от плодов его.
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(28/08/2006)
О какой свободе слова может идти речь там, где почти утрачена способность к свободному мышлению?
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(23/08/2006)
Отношение к речи как к женщине: физиология иной реальности
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(21/08/2006)
Семь уровней чтения Книги, говорит каббала. Но чудо не в лестнице смыслов. А в чем? Знать бы – и от чуда осталась бы лишь пыльца.
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(20/08/2006)
по мере ее приближения к моему купе, физические, точнее, энергетические очертания ее становятся все более явными. Она замедляет ход и останавливается за дверью моего купе
Слова и ветер
— Сергей Соловьёв
(16/08/2006)
У нее тело девочки. Девочки возраста бабьего лета. Когда все кончено. Когда демоны счастья на длинных стеблях стоят в небе, водя ладонью над мороком золота и парчи.
Необходимо зарегистрироваться, чтобы иметь возможность оставлять комментарии и подписываться на материалы